Ir al contenido principal

Entradas

Mostrando entradas de agosto, 2023

Transcribir, desgrabar o traducir

Hoy en día existe software que realiza la traducción instantánea de páginas web de un idioma a otro. Asimismo existe software que efectúa, con menor grado de precisión, transcripción de fonemas a texto. Si deseamos pasar lo escrito en un idioma a otro idioma, podríamos decir que estamos realizando una transcripción de textos de un idioma a otro. Dada la labor intelectual que debe mediar para ello, el diccionario de la RAE ofrece un término específico para esta tarea: DRAE Traducir 1.  tr.   Expresar   en   una   lengua   lo   que   está   escrito   o   se   ha   expresado   antes   en   otra . 2.  tr.   Convertir ,  mudar ,  trocar . 3.  tr.   Explicar ,  interpretar . Ahora si lo que deseamos es traducir el lenguaje hablado en lenguaje escrito, el uso y costumbre nos inclina por el término transcribir más que por el término traducir. Ello a pesar de que la segunda acepción del verbo traducir implica convertir, mudar y trocar. Con lo que el término traducir representa más fielmente la